Jezici stalno umiru. U stvari, veruje se da jedan jezik umire svakih 14 dana, a otprilike polovina svetskih jezika, kojih ima više od 7000, može nestati do 2100. Kada neki jezik umre, nisu izgubljene samo reči, već i njegova kultura i istorija.
Zato istraživači sa MIT-a i Gugla rade na veštačkoj inteligenciji (AI) koja može prevesti mrtve jezike koje ne govori ni jedan živ narod. Pošto mnogo različitih jezika potiče iz istog ranog jezika, oni često dele abecede i kognate - slične reči koje dolaze iz istog jezika i znače slične stvari. Na primer, engleski i nemački potiču od već mrtvog protogermanskog jezika, tako da imaju mnogo sličnih reči, poput „water“ na engleskom i „wasser“ na nemačkom.
Istraživači su mislili da bi mogli da iskoriste te sličnosti za učenje mrtvog jezika, sve dok razumeju drugi jezik iz iste "porodice". Odabrali su dva mrtva jezika starijih od 3000 godina i uparili ih sa jezikom koji se još uvek govori. Izabrali su ugaritski, koji su upoređivali sa hebrejskim, i jezik linearnog B pisma, koji su upoređivali s grčkim jezikom. AI je bio u stanju da tačno prevede napisane kognate sa ugarskog na hebrejski 65,9% vremena, a linearno B pismo na grčki 67,3% vremena. Linearni B jezik je prvi put shvaćen 1953. godine, ali istraživači kažu da je ovo prvi put da ga je preveo računar.
Sledeći cilj tima može biti pokušaj prevođenja linearnog A. Za razliku od ugaritskog i linearnog B, niko ne zna iz koje porodice potiče linearni A jezik, tako da ovo neće biti lak zadatak. Međutim, dobra stvar kod AI je ta što on može brzo da uporedi jedan jezik sa drugim, tako da jednostavnim upoređivanjem Linearnog A sa puno različitih jezika, istraživači mogu da pronađu podudaranje.
POTREBNA VAM JE POMOĆ?
Ukoliko vam je potrebno više informacija o našim uslugama, slobodno nas kontaktirajte. Naš tim vam je uvek na raspolaganju.

