Ovi odevni izrazi će vam savršeno stajati!
Pronaći odeću koja vam se stvarno sviđa može biti teško, baš kao i pronalaženje pravih reči. Pogledajte da li vam ovi izrazi koji imaju veze sa odećom odgovaraju.
Ako je nešto odgovarajuće veličine ili je vrlo dobro u skladu sa primenom za koju se koristi, možete reći da „fits like a glove (odgovara kao rukavica)”. Ovaj izraz nosi poreklo od potrebe da se rukavica dobro uklopi da bi bila udobna i korisna.
Dakle, ako ste se dobro prilagodili svom novom poslu, šef će vam možda reći: „You're doing great, this job fits you like a glove!”
Kada negde ima puno ljudi ili kada ima mnogo stvari u nečemu, možete reći da to mesto „burst at the seams (puca po šavovima)“. Na odeći šavovi spajaju različite komade materijala. Ako je neko previše veliki za svoju odeću, ona bi se mogla raspasti po šavovima, te otuda potiče ovaj izraz.
Ako imate previše mušterija na svom novom poslu, možete reći šefu: „How are we going to serve all these customers? This place is bursting at the seams!“
Ukoliko želite da se neko smiri, možete mu reći „keep your shirt on“. Ovaj izraz dolazi iz 1800-ih, kada je odeća bila skupa, a većina muškaraca nije imala mnogo majica. Zbog toga, kada su se spremali da se potuku sa nekim, često bi skidali košulju da je ne bi oštetili.
Tako bi vam šef mogao odgovoriti: „It's alright, keep your shirt on, let's just serve one customer at a time.“
POTREBNA VAM JE POMOĆ?
Ukoliko vam je potrebno više informacija o našim uslugama, slobodno nas kontaktirajte. Naš tim vam je uvek na raspolaganju.

