Colour or color, travelling or traveling? Both!
Iako britanski i američki engleski imaju iste korene, u poslednjih 400 godina razvile su se jake varijacije između ove dve vrste engleskog. U zavisnosti od regiona gde se jezik koristi, može imati razlike u pravopisu, izgovoru i vokabularu.
Spelling
Mnogo razlika u pisanju potiče zbog reči koje potiču iz latinskog ili grčkog jezika. Neki od primera su:
American English | British English |
Color | Colour |
Behavior | Behaviour |
Honor | Honour |
Greek-derived spellings:
American English | British English |
Organize | Organise |
Dialogue | Dialog |
Analyze | Analyse |
Izgovor
Postoje neke reči koje su u oba dijalekta napisane isto, ali koje se izgovaraju sa izrazitim naglaskom na različitim slogovima, kao što su controversy i schedule. Osim njih, postoje reči koje se razlikuju i u pisanju i u izgovoru, kao što su defense (British version: Defence) i axe (British version: ax).
Vokabular
Neke reči u jednom dijalektu mogu imati potpuno drugačije značenje u drugom ili obrnuto. “Boot” bi u američkom engleskom bila “čizma”, dok bi u britanskom engleskom bila “gepek”.
American English –> British English
Cookie –> Biscuit
Pharmacy –> Chemist’s
French Fries –> Chips
Highway –> Carriageway
Trash –> Dustbin
POTREBNA VAM JE POMOĆ?
Ukoliko vam je potrebno više informacija o našim uslugama, slobodno nas kontaktirajte. Naš tim vam je uvek na raspolaganju.

